您的位置: 首页 > 翻译大家评 > TEM8

    八级翻译练习一

     
  • CHINESE TO ENGLISH:

          历史的道路不全是平坦的,有时走到艰难险阻的境界,这是全靠雄健的精神才能够冲过去的。
          人类在历史上的生活正如旅行一样。旅途上的征人所经过的地方,有时是坦荡平原,有时是崎岖险路。志于旅途的人,走到平坦的地方,因是高高兴兴地向前走,走到崎岖的境界,愈是奇趣横生,觉得在此奇绝壮绝的境界,愈能感到一种冒险的美趣。

  • The path of history is not always smooth,and sometime when we walk to the difficulty,we can pass it depended on strong mind. Human's life in history is like a travel which some places are plain,whereas others are cliff. Those who aiming at travel will move forward happily when they are in the flat ground. And when they are in the situation of difficulty, their interests arise. The more unbelievable and spectacular situation they are in, the more interests of advantures they can feel.
  • ENGLISH TO CHINESE:

          So why do I talk about the benefits of failure? Simply because failure meant a stripping away of the inessential. I stopped pretending to myself that I was anything other than what I was, and began to direct all my energy into finishing the only work that mattered to me. Had I really succeeded at anything else, I might never have found the determination to succeed in the one arena where I believed I truly belonged.
          I was set free, because my greatest fear had already been realised, and I was still alive, and I still had a daughter whom I adored, and I had an old typewriter and a big idea. And so rock bottom became the solid foundation on which I rebuilt my life.
          Failure gave me an inner security that I had never attained by passing examinations. Failure taught me things about myself that I could have learned no other way. I discovered that I had a strong will, and more discipline than I had suspected; I also found out that I had friends whose value was truly above rubies.

    用户:Snowfly Lee   性别:   城市:   评论人数:2   评分人数:1   平均分数:20   提交时间:2018-3-8
      游客
    • 性别:         城市:        第一部分分数:        第二部分分数:        总分数:
      评论时间:2018-03-17 08:23
      语法错误 需要注意 不要直译的太直白 也要突出雅
      用户2479004
    • 性别:         城市:        第一部分分数:10        第二部分分数:10        总分数:20
      评论时间:2018-03-13 10:49
      风格很棒很厉害

  • 第一部分得分          第二部分得分 
  •